logo AsiaFlash.com Photo de Nguyen Ngoc-Rao
Logo section Contact - Vos questions

Question n°57 : Quelle est la signification réelle de mon prénom Grâce ?

Question : Je m'appelle Grâce. On me dit que mes parents m'ont donné ce prénom parce que, ayant connu la faim, ils voulaient que je sois un peu boulotte plutôt que maigrichonne. Est-ce vrai ? Mes parents ne sont plus là pour m'éclairer (Grâce B.)
Réponse :

● Votre prénom "Grâce" présente une homophonie. Un prénom à homophonie est celui qui se prononce à peu près de la même manière qu'un autre mot mais qui s'écrit différemment.

● Cette caractéristique est-elle valable pour permettre une double lecture d'un prénom ? Il y en a qui répondent affirmativement à la question. Ainsi, comme pour votre cas, on peut entendre "grasse" lorsqu'on parle de Grâce. Et on spécule à perte de vue ! Les parents de Grâce ne souhaitaient-ils pas que leur enfant soit "gracieuse" mais rondouillette ? Pourquoi ? N'avaient-ils pas souffert de sous- nutrition ? De même, Justin (= juste un !) n'était-il pas souhaité enfant unique ? Ashley (= hache-les !) ou Evangéline (= Eve venge Line) ne suggère-t-il pas un désir de vengeance ? Florian (= flots riants) n'évoque-t-il pas une joyeuse mémoire de la mer ? Viviane (= vis, vis, Anne !) n'insinuerait-t-il pas la peur de voir venir une enfant mort-née ? Etc.

● Il est vrai que le prénom possède souvent en lui le désir plus ou moins inconscient de nos ascendants ou une partie de leur histoire personnelle. Mais aller chercher le sens caché d'un prénom en s'appuyant sur son homophonie comme montré en exemple ci-dessus semble quand même tiré par les cheveux, non ?

< Précédent Suivant >


Citations

Pour un clou se perd un fer; pour un fer, le cheval et pour un cheval, le cavalier (G. Herbert).
Il en est du véritable amour comme de l'apparition des esprits : tout le monde en parle, mais peu de gens en ont vu (La Rochefoucauld).
L'ignorance est la nuit de l'esprit, et cette nuit n'a ni lune ni étoiles (proverbe chinois).
Quand la pluie s'arrête, on oublie le parapluie (proverbe japonais).